Posizione: Casa > Arte >

Perché la gente Tell attori di rompere una gamba?

  

L'origine del termine "rompere una gamba" nel mondo che agisce è molto controverso. Quello che si sa è che si tratta di un augurio di buona fortuna, si applica solo ad attori, e non ai lavoratori teatro di altri. Macchinisti sono fondamentalmente ha detto, "Don't Mess up", anche se la parola "caos" è spesso sostituito con un quattro più popolari parola lettera.

Il superstizioso interpretare "rompere una gamba", come un modo per scoraggiare gli spiriti maligni da deliberatamente provocando rendimento di uno a soffrire. In realtà buona fortuna qualcuno che desiderano d'altra parte, sarebbe evocando il malocchio. Esprimendo così la "buona fortuna", può effettivamente causare sfortuna per l'attore.

Il termine "rompere una gamba" possono essere rintracciati in origine al linguaggio elisabettiano. Per spezzare una gamba in tempi di Shakespeare significa letteralmente a prua, mentre piegando il ginocchio. Dal momento che solo un attore di successo avrebbe rotto una gamba sul palco e ricevere gli applausi, questa frase sarebbe, in effetti, è un augurio di buona fortuna e buona performance per l'attore. Tuttavia, nel 16 ° secolo, per rompere una gamba anche lo scopo di dare alla luce un figlio illegittimo, che è molto difficile per la connessione al mondo teatrale.

Altri traccia "In bocca al lupo" alla tradizione del pubblico della Grecia classica. Invece di applaudire gli attori, il pubblico avrebbe stomp i loro piedi. Stampaggio, fino al punto in cui si sarebbe effettivamente spezzare una gamba è improbabile. Suoni stomping vigorosa, tuttavia, ha espresso grande apprezzamento per la performance dell'attore. Le persone che causano a battere i piedi così forte che si sarebbero ferirsi sarebbe davvero significare realizzazione di recitazione.

Più radicati nella tradizione dei motivi per i superstiziosi che desiderano che qualcuno possa "rompere una gamba," si riferisce a John Wilkes stand saltando sul palco del Teatro Ford dopo aver sparato i colpi che assassinare il presidente Abraham Lincoln. Nel salto, ha effettivamente rotto una gamba. Tuttavia, la sua performance come un assassino non è certo invidiabile, a meno che non sia poi collegato al concetto di comici 'di "uccidere" un pubblico, il che significa avere successo.

"In bocca al lupo" può essere attribuita anche al film e giocare 42nd Street . Nello script, Peggy Sawyer è data l'opportunità di giocare un ruolo guida nella produzione perché è la understudy della stella che spezza in realtà la sua gamba e non può andare avanti. Prestazioni di Peggy è salutato come un successo.

parti di destinazione è spesso definita come ottenere una "pausa" nel mondo dello spettacolo. Avere successo è denominato rottura nello show business. Il termine "rompere una gamba" può anche essere collegato ad uno facendo un ingresso di successo nel mondo della recitazione.

Un altro possibile costruzione è la frase tedesca Hals un Beinbruch , tradotto agli sbarchi felice in inglese. Entrambi i piloti tedeschi e inglesi hanno usato il termine, che letteralmente si traduce a rompere le ossa tutte le proprie. Gli attori possono avere adottato il presente, come la frase era chiaramente in uso nel 1920 dopo la prima guerra mondiale.

ballerine hanno la loro versione di "rompere una gamba", che si collega al concetto superstizioso di non voler altri ballerini buona fortuna. Dicono merde! , che letteralmente si traduce in un noto quattro parole lettera per gli escrementi in lingua inglese. Questo termine sembra più espressivo di non evocare la sfortuna, ma così può implicare sentimenti legati alla fase di paura o ansia di prestazione.

----------------------------------
Articolo correlato:
----------------------------------