Posizione: Casa > lingua >

Che cosa significa "vuotare il sacco" Mean?

  

L'idioma inglese "vuotare il sacco" significa "di divulgare un segreto. " La gente a volte utilizzare questo linguaggio per descrivere una situazione in cui qualcuno deliberatamente e maliziosamente rivela un segreto, e il linguaggio può essere usato per riferirsi a una rivelazione accidentale . "Vuotare il sacco" è spesso usato come "lasciare il gatto fuori dal sacco," un altro idioma che si riferisce al rilascio di qualcosa che prima era nascosto.

Le origini di questo idioma sono piuttosto interessanti, per le persone che si trovano incuriosito da origini parola. Secondo l'etimologia popolare, il linguaggio è legato al sistema di voto utilizzato nella Grecia antica, in cui la gente espressi in bianco e nero fagioli o pietre come votazioni a scrutinio segreto. Ribaltamento del vaso o del paniere utilizzato per raccogliere voti prima che il risultato è stato deciso sarebbe stato un classico caso di versare i fagioli. Ahimè, anche se questa spiegazione è piuttosto affascinante, non è probabilmente corretto.

Un altro caso di etimologia popolare sostiene che il linguaggio si riferisce a versare i fagioli, mentre piantagione, causando una coltura a crescere in modo irregolare. Questa spiegazione è ancora meno probabile, dato che non vi è alcun nesso evidente tra causando colture a crescere in modo anomalo e rilascio di informazioni che si suppone essere segreto, a meno che i fagioli sono essi stessi sversato vuole essere segreto, e il fagiolo spara dare il segreto di distanza.

In effetti, "vuotare il sacco" prima apparizione negli Stati Uniti all'inizio del secolo 20, suggerendo che l'idioma è di origine piuttosto recente, anche se "spill" in riferimento a lasciare qualcosa risale al 1500. I fagioli in questo idioma potrebbe essere solo un riempitivo, date le varianti come "spill vostro coraggio" per raccontare i segreti, o semplicemente "spill" per parlare di materiale confidenziale, i fagioli sono un elemento ben noto, e molte persone hanno versato i fagioli durante la cottura ad un certo punto della loro vita, in modo che il linguaggio crea un'immagine vivida. Questo idioma è più comunemente usato in inglese americano, che riflette le sue origini.

"vuotare il sacco" è entrato nel flusso principale in modo approfondito che si apre in una varietà di luoghi. E 'spesso usato come colloquiale folksy nelle storie di interesse pubblico, come i profili di poliziotti piccola città, che sono abili a sospetti arrivare a vuotare il sacco, ed è anche utilizzata come una familiarità gergale in alcune serie televisive. Persone possono anche usare in una conversazione informale, soprattutto quando si vogliono prendere in giro qualcuno per versare i fagioli di qualcosa che avrebbe dovuto essere una sorpresa.

----------------------------------
Articolo correlato:
----------------------------------